Prevod od "aveva molto" do Srpski


Kako koristiti "aveva molto" u rečenicama:

La morte del suo maestro e amico aveva molto scosso Holmes.
Smrt mentora i prijatelja je uzela svoj danak Holmsu.
Aveva molto rispetto per lei, e per tutta la sua squadra.
Tebe je veoma cijenio. I sve u timu.
Ma anche se aveva molto lavoro, lasciava tutto e giocava ai pirati con me.
Ali bez obzira na zauzetost, uvek bi ostavljao posao i igrao se pirata sa mnom.
Aveva molto successo ma poi sembra essersi stufata.
Nekad je bila vrlo popularna, a zatim joj je to dosadilo.
Aveva molto affetto da donare a tutti, eh?
Imao je dosta ljubavi za sve.
Il nome Isis aveva molto senso, quando credevo servisse ad aiutare le persone per la mitologia, Isis e' la dea dell'amore, della vita e della salute.
Isis mi je imao toliko puno smisla dok sam mislila da samo pomažeš ljudima. Po knjigama, Isis je boginja ljubavi, života i izlecenja.
Ho provato a dargli del cibo quando ho potuto, ma nessuno di noi ne aveva molto... e allora un giorno, ho potuto proprio... vederlo nei suoi occhi.
Kad god sam mogao, davao sam mu hranu, ali niko od nas nije imao viška... A onda jednog dana, samo sam... video u njegovom oèima.
Quindi non aveva molto tempo per i doveri quotidiani di un padre.
Nije imao mnogo vremena za svakodnevno roditeljstvo.
John mi disse che aveva molto rimpianto, nella fretta di andare via, di non aver seppellito, degnamente, mio padre.
Џон ми је рекао да највише жали што није могао да сахрани мог оца због журбе.
Quello che ha detto, non aveva molto senso.
Ono što je rekao nije imalo smisla.
Tanto per la cronaca, annullare il film non aveva niente a che fare con la mia immagine, piuttosto aveva molto a che fare con la tua.
Ustvari, èisto da znaš, otkazivanje projekta nije imalo nikakve veze s mojim imidžom, a sve je imalo veze s tvojim.
Non aveva molto senso, ma è stato emozionante.
То није имало смисла, али је баш било узбудљиво.
Beh, di certo aveva molto da guadagnare dalla sua morte.
Imala je veliku korist od njegove smrti.
Chiunque sia stato, non l'aveva molto in simpatia.
Ko god, nije je baš mnogo voleo.
Non aveva molto senso e ha urlato per la maggior parte del tempo.
Nije mi bilo mnogo logike, a i plakao je non stop.
Credo... credo che Phil, un tempo, era davvero molto simile a te o a me, e all'inizio, all'inizio della sua carriera aveva molto talento ed era molto devoto, un musicista molto serio.
Mislim da je Fil nekad bio kao vi i ja. Na poèetku karijere bio je talentovan i predan, ozbiljan muzièar.
Nessuno degli Stark aveva molto da dire, alla fine della cena.
Niko od Starkova nije imao puno da kaže na kraju tog obroka.
Aveva molto da dire riguardo a Graham.
PUNO SE PRIÈA O VAŠEM ÈOVEKU GREMU.
Aveva molto da guadagnare... dalla sua morte.
Pa, imala si puno da dobiješ njegovom smræu.
Non aveva molto senso pratico, quindi finii per occuparmi delle faccende quotidiane.
Bila je veoma praktièna. Tako sam završila radeæi sve te svakodnevne stvari.
Beh, secondo Booth, aveva molto tempo libero per studiare.
But kaže da je imala dovoljno slobodnog vremena za uèenje.
"Stato del Wisconsin contro G. Allen", cosa che non aveva molto senso.
"Država Wisconsin protiv Gregory Allena" u Avery-spisima, što nije imalo puno smisla.
Beh, disse che non aveva molto da perdere, ma solo da guadagnare.
Nije imao šta da izgubi. Ali mogao je mnogo da dobije.
Sì, beh, aveva molto di più, si sa, nell'armadio, così... così mi sono alte e, uh, e poi torno per il resto.
Da, imala je mnogo više u ormariæu, tako... uduvao sam se i došao nazad po ostatak.
Ma riflettendoci bene tutto questo non aveva molto senso.
Ali kad sam stvarno razmislio o tome, došao sam do zakljuèka da nisam baš nešto postigao.
Nel diciassettesimo secolo, una donna di nome Giulia Tofana gestiva una profumeria che aveva molto successo.
U 17. veku postojala je žena koja se zvala Đulijana Tofana koja je imala vrlo uspešan posao sa parfemima.
Quindi potenzialmente non aveva molto senso.
Dakle, nije bilo prave prilike za nešto jako značajno.
Tutti videro che aveva molto senso.
Svako je primetio da ovo ima dosta smisla.
Così, nonostante tutto, ci credetti, anche se non aveva molto senso.
Verovao sam u to bez obzira na sve, čak i kad nije imalo smisla.
Sulla carta, aveva molto più in comune con lui: lingua, cultura, storia, famiglia, la sua comunità, la sua base ma la sua bussola morale l'ha ingannata.
A na papiru, imala je mnogo više zajedničkog sa njim: jezik, kulturu, istoriju, porodicu, njena zajednica je bila njen oslonac ovde, ali njen moralni kompas je prelazio preko svega toga.
Difesa: Enrico aveva molto rispetto per la nazione.
Одбрана: Хенри је имао сав обзир према држави.
e aveva molto sofferto per opera di molti medici, spendendo tutti i suoi averi senza nessun vantaggio, anzi peggiorando
I veliku muku podnela od mnogih lekara, i potrošila sve što je imala, i ništa joj nisu pomogli, nego još gore načinili,
Il servo di un centurione era ammalato e stava per morire. Il centurione l'aveva molto caro
U kapetana pak jednog beše sluga bolestan na umoru koji mu beše mio.
1.1028008460999s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?